• "The End Of The Innocence" par Don Henley.

    "The End Of The Innocence" par Don Henley.

    "The End Of The Innocence" est un album de Don Henley sorti en 1989. Le morceau qui donne le titre à cet album se situe dans l'état d'esprit dans lequel nous sommes actuellement, ou l'on se dit que demain ne sera plus jamais comme avant.

     

    Remember when the days were long
    Souviens-toi quand les jours étaient longs
    And rolled beneath a deep blue sky
    Et passaient sous un ciel au bleu profond
    Didn't have a care in the world
    Nous n'avions pas à nous en faire en ce monde
    With mommy and daddy standing by
    Avec maman et papa à nos côtés.
    When "happily ever after" fails
    Mais les "le bonheur est toujours pour demain" ont fait long feu
    And we've been poisoned by these fairy tales
    Nous étions manipulés avec des contes de fées.
    The lawyers dwell on small details
    Les avocats bataillèrent sur les moindres détails
    Since daddy had to fly
    Et papa dut s'enfuir.
    But I know a place where we can go
    Mais je connais un endroit où nous pouvons aller
    That's still untouched by man
    Où aucun humain n'est encore venu
    We'll sit and watch the clouds roll by
    Nous pourrons nous y asseoir et y regarder les nuages
    And the tall grass waves in the wind
    Et les vagues des hautes herbes sous le vent
    You can lay your head back on the ground
    Tu pourras poser la tête sur le sol
    And let your hair fall all around me
    Et laisser tes cheveux tomber tout autour de moi
    Offer up your best defense
    T'offrant ainsi la meilleure défense
    But this is the end
    Mais c'est la fin
    This is the end of the innocence
    C'est la fin de l'innocence
    O' beautiful, for spacious skies
    Oh beauté des cieux si spacieux
    But now those skies are threatening
    Mais maintenant le ciel devient menaçant
    They're beating plowshares into swords
    On bat le soc des charrues pour forger des épées
    For this tired old man that we elected king
    Pour ce vieil homme que nous avons élu roi
    Armchair warriors often fail
    Guerriers en fauteuil souvent défaillants
    And we've been poisoned by these fairy tales
    Et nous avons été manipulé avec ces contes de fées
    The lawyers clean up all details
    Les avocats effacent chaque détail
    Since daddy had to lie
    Et papa a dû mentir.
    But I know a place where we can go
    Mais je connais un endroit où nous pouvons aller
    And wash away this sin
    Pour y laver ce péché
    We'll sit and watch the clouds roll by
    Nous pourrons nous y asseoir et y regarder les nuages
    And the tall grass waves in the wind
    Et les vagues des hautes herbes sous le vent
    Just lay your head back on the ground
    Laisse seulement ta tête se poser sur le sol
    And let your hair spill all around me
    Et laisse tes cheveux se répandre tout autour de moi
    Offer up your best defense
    Te donnant ainsi la meilleure défense
    But this is the end
    Mais c'est la fin
    This is the end of the innocence
    C'est la fin de l'innocence
    Who knows how long this will last
    Nous savons le temps que cela durera
    Now we've come so far, so fast
    Maintenant, nous sommes si loin, si rapides
    But, somewhere back there in the dust
    Mais quelque part dans la poussière
    That same small town in each of us
    La même bourgade reviendra à notre esprit
    I need to remember this
    J'ai besoin de m'en souvenir
    So baby give me just one kiss
    Alors donne moi juste un baiser
    And let me take a long last look
    Et laisse moi te regarder une dernière fois
    Before we say good bye
    Avant que nous nous disions adieu.
    Just lay your head back on the ground
    Pose simplement la tête sur le sol
    And let your hair fall all around me
    Et laisse tes cheveux tomber tout autour de moi
    Offer up your best defense
    T'offrant ainsi la meilleure défense
    But this is the end
    Mais c'est la fin
    This is the end of the innocence
    C'est la fin de l'innocence

    Restons avec l'ancien membre des Eagles dans une version sobre de "The Boys Of Summer", (1984), un morceau que je vous ai déjà fait écouter plusieurs fois.

     

     

    On revient à l'album "The End Of The Innocence" avec " The Heart of the Matter ".


  • Commentaires

    Aucun commentaire pour le moment

    Suivre le flux RSS des commentaires


    Ajouter un commentaire

    Nom / Pseudo :

    E-mail (facultatif) :

    Site Web (facultatif) :

    Commentaire :